網域名稱俱樂部


返回   網域名稱俱樂部 > 網域名稱討論 > 網域名稱評價
論壇幫助 社區 日曆事件 今日新文章 搜尋

回覆
 
主題工具
  #1  
舊 2008-08-04, 09:58 PM
miomi miomi 目前離線
初級會員
 
註冊日期: 2008-04-16
文章: 11
預設 fungwong.com 麻烦估价

听说在港台地区常将“凤凰”拼为fungwong,请评估下是否有点价值?
回覆時引用此篇文章
  #2  
舊 2008-08-04, 10:21 PM
哈啦 的頭像
哈啦 哈啦 目前離線
論壇管理員
 
註冊日期: 2002-05-28
文章: 23,013
預設

從沒聽過看過有誰這樣拼的。從各種拼音來看全是不正確的。wong怎會和「凰」沾上邊?
__________________
咖啡走路
微博


您是網站站長嗎?歡迎到站長俱樂部 一起討論吧。
按我看版規
code.club
回覆時引用此篇文章
  #3  
舊 2008-08-05, 08:42 AM
Vista Vista 目前離線
進階會員
 
註冊日期: 2003-04-14
文章: 1,121
發送 ICQ 消息給 Vista 發送 MSN 消息給 Vista 發送 Skype™ 消息給 Vista
預設

這個應該是廣東話來的。

鳳凰颱風命名緣此 http://www.hiking.com.hk/cat/lantaupeak.html
回覆時引用此篇文章
  #4  
舊 2008-08-05, 10:50 AM
哈啦 的頭像
哈啦 哈啦 目前離線
論壇管理員
 
註冊日期: 2002-05-28
文章: 23,013
預設

引用:
作者: Vista 查看文章
這個應該是廣東話來的。

鳳凰颱風命名緣此 http://www.hiking.com.hk/cat/lantaupeak.html


原來是廣東話。那大概只有香港人才了解。大陸人常把「港台」搞成一個地方,其實雙方南轅北轍,彼此交談常常需要用英文或翻譯。
__________________
咖啡走路
微博


您是網站站長嗎?歡迎到站長俱樂部 一起討論吧。
按我看版規
code.club
回覆時引用此篇文章
回覆


發文規則
不可以發表新主題
不可以發表回覆
不可以上傳附件
不可以編輯自己的文章

啟用 BB 代碼
論壇啟用 表情符號
論壇啟用 [IMG] 代碼
論壇禁用 HTML 代碼



所有時間均為 +8。現在的時間是 09:34 AM


本站主機由網易虛擬主機代管
Powered by vBulletin® 版本 3.8.4
版權所有 ©2000 - 2024,Jelsoft Enterprises Ltd.