網域名稱俱樂部


返回   網域名稱俱樂部 > 其他 > 影音及閑聊測試區
論壇幫助 社區 日曆事件 今日新文章 搜尋

回覆
 
主題工具
  #11  
舊 2013-05-21, 03:57 PM
peer 的頭像
peer peer 目前離線
進階會員
 
註冊日期: 2009-02-12
文章: 540
預設

軼事乙則小記:
意思儀式疑似易事亦是議事,抑思、溢思,意思已逝,義士易失意識,以俟,意思軼事乙斯意思意思^^!
樓下請翻譯x.x
回覆時引用此篇文章
  #12  
舊 2013-05-21, 04:00 PM
哈啦 的頭像
哈啦 哈啦 目前離線
論壇管理員
 
註冊日期: 2002-05-28
文章: 23,011
預設

引用:
作者: peer 查看文章
軼事乙則小記:
意思儀式疑似易事亦是議事,抑思、溢思,意思已逝,義士易失意識,以俟,意思軼事乙斯意思意思^^!
樓下請翻譯x.x
這些文字是什麼意思?你太不夠意思了,發這種沒意思的東西讓大家看不懂而覺得不好意思。
__________________
咖啡走路
微博


您是網站站長嗎?歡迎到站長俱樂部 一起討論吧。
按我看版規
code.club
回覆時引用此篇文章
  #13  
舊 2013-05-21, 04:11 PM
peer 的頭像
peer peer 目前離線
進階會員
 
註冊日期: 2009-02-12
文章: 540
預設

軼事乙則小記:
意思儀式疑似易事亦是議事,抑思、溢思,意思已逝,義士易失意識,以俟,意思軼事乙斯意思意思^^!
冤枉呀!哈大!翻譯如下:

論壇出現一則「意思」的貼文,大家儀式性地回應,看似容易的事情,卻也是一件值得討論的議題,因為若回應不當,導致眾人壓抑了思緒,或擴張了原意,那貼主試圖表達的意思將會消失,回應的網友好比義士般,搶先衝鋒陷陣後卻遭受打擊而昏迷,事情發展至此,那「意思」原貼一則,已經變成可以意思、意思自由解讀的內容了^^!
回覆時引用此篇文章
  #14  
舊 2013-05-21, 04:23 PM
best-url 的頭像
best-url best-url 目前離線
站務管理
 
註冊日期: 2003-08-11
住址: IDN Club
文章: 9,925
發送 MSN 消息給 best-url
預設

引用:
作者: peer 查看文章
軼事乙則小記:
意思儀式疑似易事亦是議事,抑思、溢思,意思已逝,義士易失意識,以俟,意思軼事乙斯意思意思^^!

這麼多的 [ 一' ㄙ' ] 表達了各種 意思;
真有意思
回覆時引用此篇文章
  #15  
舊 2013-05-21, 05:00 PM
哈啦 的頭像
哈啦 哈啦 目前離線
論壇管理員
 
註冊日期: 2002-05-28
文章: 23,011
預設

這是一個很有意思的主題,很多人看得懂意思,但又說不出到底是什麼意思,就隨每個人自己的意思發表回覆意思一下,其他人看了覺得有意思就行,不用太鑽牛角尖,不然就沒意思了。
__________________
咖啡走路
微博


您是網站站長嗎?歡迎到站長俱樂部 一起討論吧。
按我看版規
code.club
回覆時引用此篇文章
  #16  
舊 2013-05-21, 05:09 PM
best-url 的頭像
best-url best-url 目前離線
站務管理
 
註冊日期: 2003-08-11
住址: IDN Club
文章: 9,925
發送 MSN 消息給 best-url
預設

引用:
作者: 哈啦 查看文章
這是一個很有意思的主題,很多人看得懂意思,但又說不出到底是什麼意思,就隨每個人自己的意思發表回覆意思一下,其他人看了覺得有意思就行,不用太鑽牛角尖,不然就沒意思了。

讓我聯想到 TMD 拼音;
(假設 意思 的 拼音為 yisi)
今天 peer 版友 寫了:
Yisiyisiyisi yisiyisiyisiyisi yisiyisiyisiyisiyisiyisiyisiyisi yisiyisiyisi yisiyisiyisiyisiyisiyisiyisi yisiyisi yisi yisiyisiyisiyisiyisi yisiyisiyisiyisi yisiyisiyisi yisiyisiyisiyisiyisiyisiyisiyisiyisi


哪位天才能聯想出:
[ 論壇出現一則「意思」的貼文,大家儀式性地回應,看似容易的事情,卻也是一件值得討論的議題,因為若回應不當,導致眾人壓抑了思緒,或擴張了原意,那貼主試圖表達的意思將會消失,回應的網友好比義士般,搶先衝鋒陷陣後卻遭受打擊而昏迷,事情發展至此,那「意思」原貼一則,已經變成可以意思、意思自由解讀的內容了] 的意涵呢?! ]

所以說 中文 優於 拼音
回覆時引用此篇文章
  #17  
舊 2013-05-21, 05:12 PM
哈啦 的頭像
哈啦 哈啦 目前離線
論壇管理員
 
註冊日期: 2002-05-28
文章: 23,011
預設

引用:
作者: best-url 查看文章
讓我聯想到 TMD 拼音;
(假設 意思 的 拼音為 yisi)
今天 peer 版友 寫了:
Yisiyisiyisi yisiyisiyisiyisi yisiyisiyisiyisiyisiyisiyisiyisi yisiyisiyisi yisiyisiyisiyisiyisiyisiyisi yisiyisi yisi yisiyisiyisiyisiyisi yisiyisiyisiyisi yisiyisiyisi yisiyisiyisiyisiyisiyisiyisiyisiyisi


哪位天才能聯想出:
[ 論壇出現一則「意思」的貼文,大家儀式性地回應,看似容易的事情,卻也是一件值得討論的議題,因為若回應不當,導致眾人壓抑了思緒,或擴張了原意,那貼主試圖表達的意思將會消失,回應的網友好比義士般,搶先衝鋒陷陣後卻遭受打擊而昏迷,事情發展至此,那「意思」原貼一則,已經變成可以意思、意思自由解讀的內容了] 的意涵呢?! ]

所以說 中文 優於 拼音
豪哥的意思是說中文比拼音有意思?豪哥老是三句不離本行,太不夠意思了。
__________________
咖啡走路
微博


您是網站站長嗎?歡迎到站長俱樂部 一起討論吧。
按我看版規
code.club
回覆時引用此篇文章
  #18  
舊 2013-05-21, 05:37 PM
peer 的頭像
peer peer 目前離線
進階會員
 
註冊日期: 2009-02-12
文章: 540
預設

對喔!這拼音一連串yisi也太難以解讀><!我也是來看個14,因為哈大原貼很有14呀!大家都是go14的捧由,真有14!
回覆時引用此篇文章
  #19  
舊 2013-05-21, 06:00 PM
櫻井綾乃 的頭像
櫻井綾乃 櫻井綾乃 目前離線
進階會員
 
註冊日期: 2006-09-24
文章: 460
發送 MSN 消息給 櫻井綾乃
預設

1.141421

一點意思意思而己

還挺有意思的..
__________________
在幻想與現實之間..
++稜鏡之森++Jun Fancy++
回覆時引用此篇文章
  #20  
舊 2013-09-09, 08:03 PM
哈啦 的頭像
哈啦 哈啦 目前離線
論壇管理員
 
註冊日期: 2002-05-28
文章: 23,011
預設

別說老外,我們很多人也未必都能看懂:

1. 冬天:能穿多少穿多少; 夏天:能穿多少穿多少。
2. 剩女產生的原因有兩個: 一是誰都看不上, 二是誰都看不上。
3. 捷運裡聽到一個女孩大概是給男朋友打電話,“我已經快到西一門了,你快出來往捷運站走。如果你到了,我還沒到,你就等著吧。如果我到了,你還沒到,你就等著吧。”
4.單身人的來由:原來是喜歡一個人,現在是喜歡一個人。
5.兩種人容易被甩:一種不知道什麼叫做愛,一種不知道什麼叫做愛。
6.想和某個人在一起的兩種原因:一種是喜歡上人家,另一種是喜歡上人家。
7.一個男同事和一個女同事上班同時遲到,但女的沒被扣薪水,男的被扣了, 男的就問女同事:“你為什麼沒有被扣薪水?”女的說:“因為我睡過頭了。”男的說:“我也睡過頭了呀。”
__________________
咖啡走路
微博


您是網站站長嗎?歡迎到站長俱樂部 一起討論吧。
按我看版規
code.club
回覆時引用此篇文章
回覆


發文規則
不可以發表新主題
不可以發表回覆
不可以上傳附件
不可以編輯自己的文章

啟用 BB 代碼
論壇啟用 表情符號
論壇啟用 [IMG] 代碼
論壇禁用 HTML 代碼



所有時間均為 +8。現在的時間是 10:57 PM


本站主機由網易虛擬主機代管
Powered by vBulletin® 版本 3.8.4
版權所有 ©2000 - 2024,Jelsoft Enterprises Ltd.