PDA

查看完整版本 : [蘋果日報] 繁體中文在紐西蘭觀光網站獲得「正名」


Taipei101
2003-11-27, 09:44 AM
  紐西蘭政府為了推展觀光事業,不惜鉅資以一百萬紐幣(約台幣兩千萬)買回
NewZealand.com網域名稱,作為官方旅遊資訊網站,而且很貼心地以英文、日文、
德文、中文和韓文等五種不同語言版本呈現,方便其他國家民眾閱覽。

  初次瀏覽該網站,發現網站內容有繁體中文版時,心中有著莫名的雀躍,第一
個念頭是「華人世界就台灣使用道地的繁體中文,可見紐西蘭政府相當重視台灣觀
光客啊!」

  美中不足的,NewZealand.com首頁的語言選項,將「繁體中文」誤植為「簡體
中文」,雖然點選進去看到的仍是繁體中文內容,但總得「正名」啊!於是一位台
灣網名俱樂部的網友主動寫信要求更正,結果很快地收到一封署名紐西蘭觀光局的
回信:「謝謝你的指正,我們已經發現錯誤,將會把語言選項的『簡體中文』改正
為『繁體中文』。」

  幾天之後,「繁體中文」在紐西蘭觀光網站獲得「正名」,原去函要求更正的
網友高興地說:「學了那麼久的英文,總算做了一件具有國際性意義的事情,這也
算國民外交吧!」

  在網路世界,網端的個人雖然寓於無形之中,但卻能發揮影響力。影響力可以
很大,而且很有意義。


---

呵, 9月10投的稿, 11月27日才刊出 ~embarass:

http://www.appledaily.com.tw/template/twapple_sub/art_main.cfm?loc=TP&showdate=20031127&sec_id=20&art_id=524459

哈啦
2003-11-27, 09:59 AM
~youarebe: :bounce

鼓勵鼓勵。

Vista
2003-11-27, 10:16 AM
如果他們能把繁體中文改成「正體中文」
那更棒

gump
2003-11-27, 11:09 AM
coca 兄幹的,經由 Taipei101 兄發揚,很棒的組合 ~yes

ptez
2003-11-27, 01:30 PM
蘋果日報稿費聽說有 2K ?
呵呵
看起來不錯喔!

hitalk
2003-11-27, 01:33 PM
真的嗎? 我也想投稿說...比我寫遊戲稿應該好的多!~

some
2003-11-27, 01:37 PM
為什麼正體中文???@@?

那太陸的是珍體中文還是簡體中文???

我還是覺得繁體中文,簡體中文比較順,畢竟英文字義也是這樣~

steven
2003-11-27, 03:37 PM
英文字義是正體中文而非繁體中文,traditional=繁體是非常大的誤解,
不過這誤解也行之有年了...

roger
2003-11-27, 03:38 PM
看來我應該寫信給他們..
問問他們要不要來合作一下
關於我的 Newzealand.com.tw

?:D

zman
2003-11-27, 04:15 PM
coca 兄幹的,經由 Taipei101 兄發揚,很棒的組合 ~yes

我們都是見證人喔 ~yes
哈啦兄可以整理一下...
一些網名俱樂部成員的貢獻...整理成大事紀 ?:D