PDA

查看完整版本 : [推薦]中文譯音使用原則


gump
2003-09-26, 10:11 PM
教育部訂的,大家參考參考。

http://www.cyit.edu.tw/gaoffice/1/中文譯音使用原則.pdf

best-url
2003-09-26, 10:30 PM
我真的非常痛恨陳X扁政府, 不會治國, 整天就在搞些有的沒的, 想分散國人對他們毫無(或說沒甚麼)政績的注意力. 之前就在搞道路名稱的英文譯名, 又搞建構式數學, 將台語和客家話編入小學教材... 很多事情都弄的烏煙瘴氣 !
(個人觀點; 不涉任何省籍與族群問題)

gump
2003-09-26, 10:36 PM
我真的非常痛恨陳X扁政府, 不會治國, 整天就在搞些有的沒的, 想分散國人對他們毫無(或說沒甚麼)政績的注意力. 之前就在搞道路名稱的英文譯名, 又搞建構式數學, 將台語和客家話編入小學教材... 很多事情都弄的烏煙瘴氣 !
(個人觀點; 不涉任何省籍與族群問題)

這就叫"改革",做些跟舊政府不一樣的事 ~greenlau:

哈啦
2003-09-26, 10:50 PM
其實是「笨」,所以做了蠢事。 :?
但我覺得這是民主的必經之痛,破舊立新最大的障礙和走回頭路的原因就是,舊已破但新未立,很多人就會認為還是已前的好,畢竟已經習慣了,而前面卻不如之前想像的美。所以百分之九十九的人會因而走回頭路,這也是為什麼大家都知道成功之道,但真正能成功的永遠只有少數人的原因。 :D

best-url
2003-09-26, 10:53 PM
再看看, 他們不斷將有錢賺的大型企業明著暗著全部都弄到偏綠色彩的財團手上, 每件事情都是站在 [怎麼多騙些選票] 的角度去衡量和處置. 在野時期所批判以前國民黨污穢的事情, 他們現在無不變本加厲, 做的更透徹. 遭人批評時就推說以前國民黨就是這麼做的...
所有的事情都說 [我們不是最爛的; 哪些地區, 哪些國家 哪裡 哪裡又比我們還遭...]
(個人觀點; 不涉任何省籍與族群問題) - 為避免爭議; 這是一定要 "聲明" 一下的啦!

Vista
2003-09-26, 11:11 PM
這裡不要談政治,好嗎?
大哥 :)

來談網名啦!

(逃) ^^;

今天我去聽數位內容投資講座,
其中有一個講到轉換簡體和繁體,
就讓我想到轉址的……

best-url
2003-09-26, 11:28 PM
我可是看到[中文譯音使用原則]才會有感而屁的! 對不起 ~ 屁錯地方了!

有機會登上教育局網站(學我家小狗) 找個區域 抬個短腿 灑泡尿 佔個地盤 吐他個鼂 !

哈啦
2003-09-26, 11:54 PM
歡迎到 http://www.taiwan2004.com 來討論相關議題 ?:D